Quiltingboard Forums

Quiltingboard Forums (https://www.quiltingboard.com/)
-   General Chit-Chat (non-quilting talk) (https://www.quiltingboard.com/general-chit-chat-non-quilting-talk-f7/)
-   -   Awkward words (https://www.quiltingboard.com/general-chit-chat-non-quilting-talk-f7/awkward-words-t280321.html)

Conartist1945 07-12-2016 04:38 AM

the word Realtor not Real- it-tor.
Supposibly instead of supposedly
I seen
I axed a question

mirish2 07-12-2016 05:50 AM

I'm enjoying this thread. I always tell my students not to rely on the computer for spell/grammar check. My favorite example to share with them is the person who wrote about a plan to lose weight. Her sentence was "I plan to cut out between meal snakes."

SewingSew 07-12-2016 05:55 AM

When I hear someone use the word conversate, it's like nails on a chalkboard. I know it's actually considered to be a word in an ebonics dictionary, but I still can't get on board with it being a "real" word. Other words that fusstrate me (lol) are: anxious vs. eager, lieberry instead of library, axed instead of asked. Phrases that that bug me are, "I don't got none," and "You see what I'm saying."

quiltin-nannie 07-12-2016 06:03 AM

The thing that bugs me is the misuse of advice and advise. "I need some advise" "I advice you to use the green material".

AZ Jane 07-12-2016 06:03 AM


Originally Posted by bearisgray (Post 7599646)
I (and some of my friends) still call that kind of foot-wear "thongs".

Many in Hawaii called them thongs. Not sure about flip-flop. Hubby looks at me strange when I say flip-flop. But that may be localized to his family.

dunster 07-12-2016 07:46 AM


Originally Posted by zozee (Post 7599718)
I misuse lay/lie, but not because I don't understand the difference; I do. The reason is that my parents (although both sticklers for good grammar) both misused it all the time. When you grow up hearing it used incorrectly, it sounds awkward to say it correctly. I say "I laid your phone on the counter" instead of "I lay it on the counter" because "lay sounds like present tense. I'll say I'm going to lay down for a nap. I will write these correctly because I take time to think about them, however.

Laid IS the past tense of lay, but lay is the past tense of lie. Oh, how confusing! I was so confused I lay down for a while, or maybe I laid myself down. I know I use those words incorrectly at least half the time.

Words that are often used incorrectly on this board - boarder instead of border, salvage instead of selvage/selvedge.

My DH was from NY, and he had a funny way of saying drawer. The kids used to try to get him to say it, because they thought it was funny. Now I have trouble saying the word too. (Try it - it's a hard word to say!)

bearisgray 07-12-2016 08:53 AM

At this point in time -

I was at some event when the speaker said that at least 16 times - then I quit counting!

NoraB 07-12-2016 09:02 AM

I always had trouble saying "delivery report" at work. Unfortunately, I had to say it lots of times! It's been 2 years since I've retired and I STILL can't say it! Try it 3 times in a row!!!!! You'll almost swallow your tongue! ha!

Something lots of people say around here is "samich" instead of sandwich!

Patchesnposies 07-12-2016 09:30 AM

My dear Husband is from Philly and he has an accent that tickles me. Conner for corner and wooter for water. When he says bury it sounds more like beery and mary is meery.

I am from southern California. So we have made a truce.....I don't tease him (much!) and he doesn't make fun of my hippy dippy (his words) way of speaking.

How about Stood instead of stayed?

SewingSew 07-12-2016 10:40 AM

My husband and I clash on the pronunciation of words all the time. He is from Massachusetts and I am from South Carolina. For example, he pronounces Amish using a long vowel sound on the a. I pronounce it using a short vowel sound on the a.

Somebody mentioned the misuse of words on this board, like boarder vs. border. I wonder how many people really do know the difference, but when they re-read their post, they find their mistake and cringe a little. I know that has happened to me before. I definitely know the difference between their, there, and they're, and two, too, and to, but there have been times when, in my haste to send an email or a message, I just overlook a mistake until it's too late. Ernest Hemingway said "The first draft of anything is s__t." How true that is. I'd like to think that some of the mistakes that I see are just a lack of editing, and I hope that everyone will look at my errors with the same attitude. And can I just say that the auto-correct feature on my Kindle is the devil reincarnated.


All times are GMT -8. The time now is 11:15 PM.